الْمَاضِيُّ مَبْنِيٌّ لِلْمَجْهُولِ

In this section we will discuss the اَلْفِعْلُ الْمَاضِيُّ (the past-tense verb) which in Arabic is used to describe actions that are finished. In particular the الْمَاضِيُّ الْمَبْنِيُّ لِلْمَجْهُولِ i.e. the past-tense Passive verb.

We have stated that in Arabic, every active فِعْلٌ (verb) comes with an inside pronoun (ضَمَيْرٌ مُسْتَتِرٌ) which is the doer (فَاعِلٌ).

In a الفِعْلُ الْمَبْنِيُّ لِلْمَعْلُومِ (Active verb), the doer (فَاعِلٌ) of the action is known and stated or understood.

In a الفِعْلُ الْمَبْنِيُّ لِلْمَجْهُولِ (Passive verb), the doer (فَاعِلٌ) of the action is not mentioned, and the action itself is emphasised. A passive فِعْلٌ does not have a doer. But we do know who the action was done-to. Therefore instead of an inside pronoun (ضَمَيْرٌ مُسْتَتِرٌ), we have an inside pronoun done-to, which is called the نَائِبُالفَاعِلِ.

Examples of inside done-to pronoun (نَائِبُالفَاعِلِ) in اَلْفِعْلُ الْمَاضِيُّ:

نُصِرَ

he was helped

The above examples has the نَائِبُالفَاعِلِ (done-to) inside the فِعْلٌ (verb). The فَاعِلٌ (doer) is not mentioned.

How the Passive Past-Tense is Made

The following rules are to be applied when converting a past-tense active verb to a past-tense passive verb (الْمَاضِيُّ الْمَبْنِيُّ لِلْمَجْهُولِ الْمَاضِيُّ الْمَبْنِيُّ لِلْمَعْلُومِ):

  1. Multiple ــُـ ضَمَّةٌ followed by one ــِـ كَسْرَةٌ
  2. ــْـ سُكُوْنٌ do not change
  3. The last root letter and anything after it does not change.

Worked Example 1: نُصِرَنَصَرَ

Consider the active past-tense verb نَصَرَ (he helped).

  • The root letters are ن ص ر.
  • This is a trilateral verb (i.e. having three root letters)

Step 1:
The first root letter نَ carries a ــَـ فَتْحَةٌ.
According to Rule 1, replace this with a نُ → ــُـ ضَمَّةٌ

Step 2:
The second root letter صَ also carries a fatḥah.
Following Rule 1, replace this with a صِ→ ــِـ كَسْرَةٌ

Step 3:
The final root letter رَ remains unchanged, in accordance with Rules 2 and 3.

Final Result

نُصِرَنَصَرَ
He helped → He was helped

Worked Example 2 : اُتُّخِذَ → اِتَّخَذَ

Arabic فِعْلٌ (verb) are built from root letters, usually three letters but can come with additional letters.

Consider the active past-tense verb اِتَّخَذَ (he took firmly). In this instance we have more than 3 letters.

  • The root letters are أ خ ذ.
  • This فِعْلٌ (verb) has four letters i.e. we have additional letters تَّ.

Step 1:
The first root letter اِ carries a ــِـ كَسْرَةٌ.
According to Rule 1, replace this with a اُ → ــُـ ضَمَّةٌ

The second letter تَّ carries a ــَـ فَتْحَةٌ.
According to Rule 1, this is also replaced with a تُّ → ــُـ ضَمَّةٌ, since the rule 1 states ‘Multiple ــُـ ضَمَّةٌ’ . The Multiple ــُـ ضَمَّةٌ rule is applicable for when we have additional letters to the root letters.

Step 2:
The second root letter خَ carries a ــَـ فَتْحَةٌ.
Following Rule 1, replace this with a خِ → ــِـ كَسْرَةٌ

Step 3:
The final root letter ذَ remains unchanged, in accordance with Rules 2 and 3.

Final Result

اُتُّخِذَ → اِتَّخَذَ
He took firmly → He was taken firmly

Pattern (وَزْن)

    The pattern (وَزْن) that is formed for the past-tense passive verb is فُعِلَ :

    فُعِلَ

    ف : first root letter
    ع : second root letter
    ل : third root letter

    Bearing in mind passive فِعْلٌ (verb) comes with an inside done-to pronoun (نَائِبُالفَاعِلِ). The نَائِبُالفَاعِلِ (inside done-to pronoun) is indicated by the ending. When we change the ending we change who the action was done-to. The following table shows the endings for each pronoun (ضَمَيْرٌ) .

    PronounEndingPattern (فُعِلَ)Meaning
    هُوَـَفُعِلَhe was done
    هُمَاـافُعِلَاthey two (m.) were done
    هُمْـوافُعِلُواthey (m.) were done
    هِيَـتْفُعِلَتْshe was done
    هُمَاـتَافُعِلَتَاthey two (f.) were done
    هُنَّـنَفُعِلْنَthey (f.) were done
    أَنْتَـتَفُعِلْتَyou (m.) were done
    أَنْتُمَاـتُمَافُعِلْتُمَاyou two were done
    أَنْتِـتِفُعِلْتِyou (f.) were done
    أَنْتُمْـتُمْفُعِلْتُمْyou (m. pl.) were done
    أَنْتُمَاـتُمَافُعِلْتُمَاyou two were done
    أَنْتُنَّـتُنَّفُعِلْتُنَّyou (f. pl.) were done
    أَنَاـتُفُعِلْتُI was done
    نَحْنُـنَافُعِلْنَاwe were done

    Example 1 : نُصِرَ

    Let’s now take the root letters ن ص ر and drop it into the pattern (وَزْن) فُعِلَ.

    PronounEndingPattern (فُعِلَ)With Root (ن ص ر)Meaning
    هُوَـَفُعِلَنُصِرَhe was helped
    هُمَاـافُعِلَانُصِرَاthey two (m.) were helped
    هُمْـوافُعِلُوانُصِرُواthey (m.) were helped
    هِيَـتْفُعِلَتْنُصِرَتْshe was helped
    هُمَاـتَافُعِلَتَانُصِرَتَاthey two (f.) were helped
    هُنَّـنَفُعِلْنَنُصِرْنَthey (f.) were helped
    أَنْتَـتَفُعِلْتَنُصِرْتَyou (m.) were helped
    أَنْتُمَاـتُمَافُعِلْتُمَانُصِرْتُمَاyou two were helped
    أَنْتُمْـتُمْفُعِلْتُمْنُصِرْتُمْyou (m. pl.) were helped
    أَنْتِـتِفُعِلْتِنُصِرْتِyou (f.) were helped
    أَنْتُمَاـتُمَافُعِلْتُمَانُصِرْتُمَاyou two were helped
    أَنْتُنَّـتُنَّفُعِلْتُنَّنُصِرْتُنَّyou (f. pl.) were helped
    أَنَاـتُفُعِلْتُنُصِرْتُI was helped
    نَحْنُـنَافُعِلْنَانُصِرْنَاwe were helped


    فِعْلٌ (verb) are said to be تَثْنِيَةٌ (dual) and جَمْعٌ (plural) with respect to their نَائِبُالفَاعِلِ (done-to). The action is one. Thus, تَثْنِيَةٌ (duality) and جَمْعٌ (plurality) are signs of an إِسْمٌ not a فِعْلٌ (verb) .

    For each فِعْلٌ (verb) above observe the application of the rules discussed earlier.

    An easy way to remember these, is to conjugate these. Use the same conjugation hand we used for the pronouns. Do you remember the pronoun (ضَمَيْرٌ) conjugation hand? See below for a recap:

    let us now do this for the root letters ن ص ر , noting the position taken for each conjugation is in the place of its corresponding pronoun(ضَمَيْرٌ).

    They say practice makes perfect.

    So practice your فِعْلٌ (verb) conjugations regularly.

    Example 2 : اُتُّخِذَ

    Take the root letters أ خ ذ and drop it into the pattern (وَزْن) فُعِلَ :

    اُتُّخِذَ

    he was taken firmly

    PronounEndingPattern (وَزْن)With Root (أ خ ذ)Meaning
    هُوَـَاُفْتُعِلَاُتُّخِذَhe was taken firmly
    هُمَاـااُفْتُعِلَااُتُّخِذَاthey two (m.) were taken firmly
    هُمْـوااُفْتُعِلُوااُتُّخِذُواthey (m.) were taken firmly
    هِيَـتْاُفْتُعِلَتْاُتُّخِذَتْshe was taken firmly
    هُمَاـتَااُفْتُعِلَتَااُتُّخِذَتَاthey two (f.) were taken firmly
    هُنَّـنَاُفْتُعِلْنَاُتُّخِذْنَthey (f.) were taken firmly
    أَنْتَـتَاُفْتُعِلْتَاُتُّخِذْتَyou (m.) were taken firmly
    أَنْتُمَاـتُمَااُفْتُعِلْتُمَااُتُّخِذْتُمَاyou two were taken firmly
    أَنْتُمْـتُمْاُفْتُعِلْتُمْاُتُّخِذْتُمْyou (m. pl.) were taken firmly
    أَنْتِـتِاُفْتُعِلْتِاُتُّخِذْتِyou (f.) were taken firmly
    أَنْتُمَاـتُمَااُفْتُعِلْتُمَااُتُّخِذْتُمَاyou two were taken firmly
    أَنْتُنَّـتُنَّاُفْتُعِلْتُنَّاُتُّخِذْتُنَّyou (f. pl.) were taken firmly
    أَنَاـتُاُفْتُعِلْتُاُتُّخِذْتُI was taken firmly
    نَحْنُـنَااُفْتُعِلْنَااُتُّخِذْنَاwe were taken firmly

    The conjugating hand for اُتُّخِذَ: